ECTS
120 crédits
Niveau d'études visé
BAC +5
Durée
2 ans
Faculté
Faculté Sociétés et Humanités
Langue des enseignements
Français
Présentation
L'objectif de cette formation est de permettre aux étudiants issus d'une licence en lettres, langues ou sciences humaies, une insertion rapide dans le monde professionnel pour y effectuer des tâches correspondant à leurs goûts et à leurs aptitudes:
- expertise en langue française
- capacités de rédaction tous supports tous publics
- qualités d'analyse et de synthèse
- maîtrise des outils et formats d'écriture numériques: réseaux sociaux, web, podcasts,...
Pour cela, une équipe essentiellement constituée de professionnels en activité les initie et les entraîne à la production et à la maîtrise de tous les types d’écrits (web et print, interne et externe ) nécessaires à l’activité des entreprises, des administrations et des associations.
Les étudiants sont tous placés en situation professionnelle, salariés sous le régime du contrat d'apprentissage ou de professionnalisation, durant toute la durée de la formation. 3 jours/semaine en entreprise, 2 jours à l'université
La pédagogie mise en œuvre, principalement sous forme d’ateliers de pratique, s’appuie sur l'expérience professionnelle acquise dans le cadre de l'alternance (contrat d’apprentissage ou de professionnalisation durant les deux années).
Le pourcentage de diplômés embauchés immédiatement à la fin de la formation est de 60%. Elle est de 90% six mois après l’obtention du master.
Objectifs
Aptes à prendre en charge tous les types d'écrits produits par une entreprise, une administration ou une association, ils sont recrutés à la suite de leur formation comme chargés de communication, community managers, content managers, chargés d'édition web, journalistes, assistants d’édition,... ou bien se lancent à leur compte dans des activités du même ordre.
Compétences visées
Expertise en langue française:
Production d'écrits et de documents prêts à la publication
Correction et réécriture de tous types de documents
Mise en page et édition de tous types d'écrits
Rédaction tous supports tous publics:
Capacité à déterminer angles, points de vue, niveaux de langue en fonction des objectifs
Rédaction d'articles, de reportages, synthèses de documents, notes, compte-rendus, blogs, notices,...
Pratique de l'écrit journalistique, de communication, d'administration, de service
Maîtrise des outils de communication numériques:
Utilisation professionnelle des réseaux sociaux ( publics ou commerciaux) et des outils web
Maîtrise des outils numériques de mise en page, mise en ligne, traitement de l'image et du son (podcasts)
Pratique de l'anglais professionnel
Connaissance de l'environnement professionnel:
Connaissance du droit de la propriété intellectuelle et des principales théories de la communication
Connaissance de l'environnement socio-économique propre aux métiers de l'écriture
Connaissance des principes et des comportements propres au monde de l'entreprise
Programme
Les enseignements ont lieu deux jours par semaine en alternance avec l'expérience professionnelle pratiquée les autres jours.
Ils se déroulent presque exclusivement sous forme d'ateliers, en petits groupes, conduits par des professionnels en activité ou des universitaires.
Des conférences, des rencontres avec des professionnels sont également organisées.
En seconde année, une étude de cas conduite sous la supervision des enseignants donne l'occasion d'approfondir le lien entre les missions réalisées durant l'alternance et les savoirs acquis durant les journées de formation universitaire
Stages et projets tutorés
Tous les étudiants inscrits sont en contrat d'alternance durant les deux années de la formation.
Le rythme de l'alternance est :
- lundis-mardis-mercredis: en entreprise
- jeudis-vendredis: à l'université
Contrôle des connaissances
Le contrôle des connaissances se déroule sous le régime du contrôle continu
M1 : Toutes les UE sont évaluées par contrôle continu, à l'exception du séminaire, qui donne lieu à un examen terminal. La certification "Voltaire" ( expertise en langue française) est organisée
M2 : Les UE sont évaluées par contrôle continu. Le TOEIC (niveau d'anglais professionnel) est organisé. L'étude de cas donne lieu à la rédaction d'un mémoire et à sa soutenance.
Tutorat
L'alternance se déroule sous la conduite d'un maître d'apprentissage dans l'entreprise et d'un tuteur figurant parmi les enseignants.
Admission
Public cible
Titulaires d'une licence de langues, lettres ou sciences humaines.
Conditions d'admission
L'admission est prononcée à l'issue d'un test écrit de langue française suivi d'un entretien portant sur le parcours et le projet professionnel. Une centaine de candidats pour 18 places.
L'entrée en seconde année est réservée aux étudiants issus de la première année. Aucune admission directe
Pré-requis
- Très bonne maîtrise de la langue française
- Qualités rédactionnelles
- Capacités d'intégration à un environnement professionnel ( entreprise, administration, association)
- Projet professionnel en cohérence avec l'alternance choisie
Modalités de candidature
Les candidats s'inscrivent entre le 1er et le 30 avril sur le site e-candidat de l'université
Et après ?
Insertion professionnelle
L'insertion professionnelle est de 60% dans les trois mois et 90% dans les six mois suivant l'obtention du diplôme.
Chargé / chargée de rédaction
Responsable de communication
Journaliste
Secrétaire de rédaction
Rédacteur / rédactrice
Webmaster
Animateur de site multimédia
Assistant d'édition
Community manager
Responsable des réseaux sociaux
Content manager
Ecrivain public
Contacts
Jean-François Cottier
Responsable de la mention- latindiderot@gmail.com
Laurent Flieder
Responsable du parcours- laurent.flieder@u-paris.fr
Catherine Gouttiere
Contact administratif- 01 57 27 79 40
- catherine.gouttiere@u-paris.fr