• Votre sélection est vide.

    Enregistrez les diplômes, parcours ou enseignements de votre choix.

Traduction, allemand

  • ECTS

    2 crédits

  • Composante

    UFR Études Interculturelles de Langues Appliquées

  • Période de l'année

    Semestre 5

Description

Traduction vers le français de textes tirés de la presse germanophone. 
-Textes chosis en fonction de thématiques relatives aux actualités germanophones

Lire plus

Objectifs

Compétences visées 
Entraînement à la traduction de l’allemand vers le français.
Assimiler les techniques de la traduction vers la langue seconde : transmettre de manière appropriée et dans un français correct et à un public ciblé, un message de type informatif. 

Compétences transversales 
Capacité à restituer les points essentiels d’un texte d’un niveau élevé. 
Capacité à présenter de manière synthétique un thème spécialisé. 

Lire plus

Pré-requis nécessaires

Niveau B 2 en langue allemande 

Lire plus

Syllabus

Hélène Lambert (2012) : Allemand 100% Version 81 Textes d'Entraînement à la Traduction. Ellipses Marketing

Lire plus