• Votre sélection est vide.

    Enregistrez les diplômes, parcours ou enseignements de votre choix.

Analyse grammaticale et traduction

  • ECTS

    3 crédits

  • Composante

    UFR Langues et Civilisations de l'Asie Orientale

  • Volume horaire

    24h

  • Période de l'année

    Semestre 6

Description

On abordera en moyenne une nouvelle leçon du manuel chaque semaine (leçons 10 à 17). Les points grammaticaux de la leçon seront expliqués en classe. Les phrases complexes du manuel seront analysées puis traduites. Le cours a pour objectifs de permettre à l’étudiant :
D’acquérir une stratégie pour repérer les articulations essentielles de la phrase japonaise et de hiérarchiser ses différentes composantes
De saisir la signification et les modes d’utilisation des diverses expressions idiomatiques
De s’entraîner à traduire des phrases complexes en français

Lire plus

Syllabus

L’acquisition du manuel『テーマ別中級から学ぶ日本語』〈三訂版〉(松田浩志・亀田美保,東京,研究社,2014) est obligatoire. 

Lire plus