ECTS
180 crédits
Niveau d'études visé
BAC +3 (niveau 6)
Durée
3 ans
Faculté
Faculté Sociétés et Humanités
Présentation
La licence LLCER anglais offre une formation complète en anglais, centrée sur la maîtrise de la langue écrite et orale, la connaissance de l’histoire, de la littérature et de la culture des mondes anglophones.
Construite selon une démarche de spécialisation progressive et d’autonomisation, elle ouvre les étudiant.e.s sur le monde de la recherche et du travail, avec en 2e année (L2) une sensibilisation aux démarches d’insertion professionnelle et en 3e année (L3) des enseignements à forte dominante culturelle et professionnelle (traduction professionnelle en français et en anglais, métiers de l’enseignement, industrie de la culture et de la communication, formation à la conduite de projets).
La licence d’anglais forme des spécialistes de la langue fort.e.s d’une solide culture historique, littéraire, visuelle, à l’aise dans le maniement des outils et techniques de communication, dotés de solides capacités de travail, de recherche, d’analyse et de synthèse.
Objectifs
La licence d’Anglais propose une formation centrée sur un double objectif linguistique et culturel. Le but est d’une part d’acquérir un bon niveau de langue, d’autre part d’enrichir sa connaissance de la culture anglophone grâce à des cours de civilisation, d’art et de littérature anglaise et américaine.
Compétences visées
En lien avec la discipline
- connaissance des mondes anglophones passés et contemporains (histoire, littérature, arts visuels),
- formation à l’analyse critique, à la sémiologie du texte et de l’image, à la synthèse, à la recherche documentaire,
- maîtrise des compétences rédactionnelles et de présentation orale, en anglais et en français.
En lien avec les choix pédagogiques de la formation
- acquisition de solides compétences de travail articulées sur un enseignement modulaire concentré,
- développement et valorisation de l’autonomie dans la gestion du travail personnel et le suivi de projets,
- formation au travail collaboratif et à la dynamique d’échange critique.
En transversalité
- maîtrise des techniques de communication à l’oral et à l’écrit, en anglais et en français,
- maîtrise des outils fondamentaux de la bureautique, de l’outil informatique appliqué à la langue.
Programme
Des parcours spécifiques : des formations individualisées
Dès la 1ère année, la formation en langue et culture anglophone peut être complétée d’une formation technique ou disciplinaire en lien avec un projet personnel ou professionnel.
La licence LLCER Anglais propose différents types de parcours accessibles dès la première année :
Un parcours mono-disciplinaire en Anglais centré sur l’acquisition de compétences linguistiques, culturelles, et transversales, qui ouvre à la poursuite vers les métiers de l’enseignement, de la traduction littéraire et de l’édition, de la communication bilingue, ou vers une spécialisation dans l’étude de la culture anglophone dans toute sa diversité.
Des parcours bi-disciplinaires articulent les études anglophones avec des disciplines connexes du domaine des arts et des lettres : anglais/lettres modernes, anglais/histoire, anglais/sciences du langage (FLE) ; des enseignements linguistiques ouvrent à des compétences professionnelles élargies (interprétariat, traduction professionnelle, enseignement du français pour public étranger).
Double licence anglais / langue asiatique (chinois) à partir de la L2, pour des étudiants inscrits à l'UFR LCAO ayant suivi des enseignements de L1 à l'UFR d'études anglophones. sur dossier
Un parcours Anglais de spécialité en 3e année, en collaboration avec l’ENS Paris-Saclay et l'UFR EILA, offre aux.étudiant.e.s une formation renforcée en linguistique, civilisation et anglais de spécialité (juridique, scientifique, économique, …).
En compléments, des cours fléchés, en 3e année (L3), sont offerts aux étudiant.e.s dont le projet professionnel se dessine : « concours », « métiers de la traduction et du livre », « traduction vers l’anglais », « métiers de l’image et de la culture ».
Sélectionnez un programme
Licence 1 LLCER - Parcours : Anglais/FLE
Langue
10 créditsLittérature et arts visuels
4 créditsHistoire anglophone
4 créditsHistoire britannique 1
4 crédits
Culture Générale
2 créditsAu choix : 1 parmi 10
CG1 (exemple : Histoire des femmes en GB)
2 créditsCG2 (ex. Sound, language and the brain)
2 créditsCG3 (Ex. Incontournables du cinéma 1)
2 créditsCG4 (Ex. Histoire d'une ville : New York)
2 créditsCG5 (Ex. Contre-histoire de l'esclavage en Amérique du nord)
2 créditsCG6 (Ex. A pocket history of the English language)
2 créditsCG7 (Ex. Histoire britannique en 10 objets)
2 créditsCG8 (Ex. Eternel Shakespeare)
2 créditsCG9 (Ex. Art et scandale)
2 créditsCG10 (Ex. Drama workshop)
2 crédits
Renforcement
2 créditsLecture autonome (littérature et histoire)
2 créditsFLE 1
6 créditsAu choix : 3 parmi 8
Le français oral
2 créditsHistoire des descriptions du langage
2 créditsLangage et société
2 créditsLinguistique des langues de signes
2 créditsLes idées reçues sur le langage
2 créditsOrthographe, grammaire et rédaction
2 créditsA la découverte des sons des langues du monde
2 créditsLangues en danger
2 crédits
Langue
10 créditsLinguistique 1.2 : Structure de phrase
5 créditsCompréhension
4 créditsTP Pratique Orale
1 crédits
Littérature et arts visuels
4 créditsHistoire anglophone
4 créditsHistoire américaine 1
4 crédits
Culture Générale
2 créditsAu choix : 1 parmi 8
CG1 Canada
2 créditsCG2 Italian Amercans
2 créditsCG3 Amérique des images
2 créditsCG4 Relation photographie
2 créditsCG5 Arts et langages
2 créditsCG6 Varieties of English
2 créditsCG7
2 créditsCG8
2 crédits
Renforcement
1 créditsFLE 2
6 créditsAu choix : 3 parmi 8
Genre et langage
2 créditsHistoire des langues romanes
2 créditsLangage et logique
2 créditsLa description linguistique : du corpus à l'analyse
2 créditsLangage et Cognition
2 créditsDiversité linguistique
2 créditsLes mots du français
2 créditsLinguistique et Intelligence Artificielle
2 crédits
Outils informatiques
3 créditsOBI
3 crédits
Licence 2 LLCER - Parcours : Anglais/FLE
Langue
10 créditsLinguistique 2
6 créditsAu choix
3 créditsAu choix : 2 parmi 4
Thème
1,5 créditsVersion
1,5 créditsExpression anglaise (oral et écrit, contraction de textes)
1,5 créditsVersion journalistique
1,5 crédits
TP Pratique orale
1 crédits
Littérature et arts visuels
6 créditsLAV 2.1 : Le texte représenté (théâtre, adaptation, roman graphique)
2 créditsAu choix
4 créditsAu choix : 1 parmi 6
CA 1 : LAV 1 (ex : Looking for Shakespeare)
4 créditsCA 2 : LAV 2 (ex : Le théâtre britannique au 19ème siècle)
4 créditsCA 3 : LAV 3 (ex : Du théâtre à l'écran)
4 créditsCA 4 : LAV 4 …
4 créditsCA 5 : LAV 5
4 créditsCA 6 : HUS6
4 crédits
Histoire anglophone
6 créditsHistoire américaine 2
2 créditsAu choix
4 créditsAu choix : 1 parmi 6
CA 1 : HUS1 (ex. History on the silver screen)
4 créditsCA 2 : HUS2 (ex. The politics of citizenship)
4 créditsCA 3 : HUS3 …
4 créditsCA 4 : HUS4
4 créditsCA 5 : HUS5
4 créditsCA 6 : HUS6
4 crédits
Ouverture / Culture Générale / Libre
2 créditsAu choix : 1 parmi 6
Un enseignement au choix parmi l'offre "Culture générale" de L1S1 (UE4)
2 crédits1 enseignement supplémentaire (cours appliqué) dans l'UE Littérature et arts visuels ou dans l'UE Histoire anglophone
2 créditsSport
2 créditsEngagement étudiant (une fois dans le diplôme)
2 créditsProjet pré-professionnel 1
2 créditsProjet pré-professionnel 2
2 crédits
FLE 3
6 créditsAu choix : 3 parmi 8
Le français oral
2 créditsHistoire des descriptions du langage
2 créditsLangage et société
2 créditsLinguistique des langues de signes
2 créditsLes idées reçues sur le langage
2 créditsOrthographe, grammaire et rédaction
2 créditsA la découverte des sons des langues du monde
2 créditsLangues en danger
2 crédits
Langue
10 créditsCM Phonétique/Phonologie
4 créditsAu choix
3 créditsAu choix : 2 parmi 4
Thème
1,5 créditsVersion
1,5 créditsExpression anglaise (oral et écrit, contraction de textes)
1,5 créditsVersion journalistique
1,5 crédits
Littérature et arts visuels
6 créditsLAV 2.2 : Classiques d'hier et d'aujourd'hui
2 créditsAu choix
4 créditsAu choix : 1 parmi 6
CA 1 : LAV 1
4 créditsCA 2 : LAV 2
4 créditsCA 3 : LAV 3
4 créditsCA 4 : LAV 4
4 créditsCA 5 : LAV 5
4 créditsCA 6 : LAV 6
4 crédits
Histoire anglophone
6 créditsHistoire britannique 2
2 créditsAu choix
4 créditsAu choix : 1 parmi 6
CA 1 : HGB1
4 créditsCA 2 : HGB2
4 créditsCA 3 : HGB3
4 créditsCA 4 : HGB4
4 créditsCA 5 : HGB5
4 créditsCA 6 : HGB6
4 crédits
Ouverture / Pré-professionnalisation
2 créditsAu choix : 1 parmi 6
Un enseignement au choix parmi l'offre "Culture générale" de L1S2
2 crédits1 enseignement supplémentaire (cours appliqué) dans l'UE Littérature et arts visuels ou dans l'UE Histoire anglophone
2 créditsSport
2 créditsEngagement étudiant (une fois dans le diplôme)
2 créditsProjet professionnel 1 (si non pris S3)
2 créditsProjet professionnel 2 (si non pris S3)
2 crédits
FLE 4
6 créditsAu choix : 3 parmi 8
Genre et langage
2 créditsHistoire des langues romanes
2 créditsLangage et logique
2 créditsLa description linguistique : du corpus à l'analyse
2 créditsLangage et Cognition
2 créditsDiversité linguistique
2 créditsLes mots du français
2 créditsLinguistique et Intelligence Artificielle
2 crédits
Licence 3 LLCER - Parcours : Anglais/FLE
Fondamentale : Connaissance et pratique de la langue (2 ECUE / 14, dans 2 blocs différents, + ECUE 2515 si pas d'ECUE Oral prise) (2 ECUE /3)
10 créditsAu choix : 2 parmi 4
Linguistique
5 créditsAu choix : 1 parmi 4
Linguistique 3.1
5 créditsLinguistique 3.2
5 créditsLinguistique 3.3
5 créditsLinguistique 3.4
5 crédits
Oral
5 créditsPratique de la langue
5 créditsAu choix : 2 parmi 6
Thème
2,5 créditsVersion
2,5 créditsTraduction et rédaction professionnelle (vers l'anglais)
2,5 créditsTraduction journalistique et notes de synthèse (français et anglais)
2,5 créditsInitiation à la traduction littéraire (vers le français)
2,5 créditsLiterary translation into English
2,5 crédits
Pratique orale (Pour les étudiants n'ayant pas pris d'ECUE d'Oral)
1 crédits
Fondamentale : Littérature/culture visuelle/histoire anglophone
10 créditsLittérature et arts visuels
5 créditsAu choix : 1 parmi 6
Littérature 3.1
5 créditsLittérature 3.2
5 créditsLittérature 3.3
5 créditsLittérature 3.4
5 créditsArts visuels 3.1
5 créditsArts visuels 3.2
5 crédits
Histoire
5 créditsAu choix : 1 parmi 4
Histoire britannique 3.1
5 créditsHistoire britannique 3.2
5 créditsHistoire américaine 3.1
5 créditsHistoire américaine 3.2
5 crédits
Autonomisation / Suivi de projet
3 créditsAu choix : 1 parmi 5
FLE 5
7 crédits
Fondamentale : Connaissance et pratique de la langue (2 ECUE / 14, dans 2 blocs différents, + ECUE 2515 si pas d'ECUE Oral prise) (2 ECUE /3)
10 créditsAu choix : 2 parmi 4
Linguistique
5 créditsAu choix : 1 parmi 4
Linguistique 3.1
5 créditsLinguistique 3.2
5 créditsLinguistique 3.3
5 créditsLinguistique 3.4
5 crédits
Oral
5 créditsPratique de la langue
5 créditsAu choix : 2 parmi 6
Thème
2,5 créditsVersion
2,5 créditsTraduction et rédaction professionnelle (vers l'anglais)
2,5 créditsTraduction journalistique et notes de synthèse (français et anglais)
2,5 créditsInitiation à la traduction littéraire (vers le français)
2,5 créditsLiterary translation into English
2,5 crédits
Pratique orale (Pour les étudiants n'ayant pas pris d'ECUE d'Oral)
1 crédits
Fondamentale : Littérature/culture visuelle/histoire anglophone
10 créditsLittérature et arts visuels
5 créditsAu choix : 1 parmi 6
Littérature 3.1
5 créditsLittérature 3.2
5 créditsLittérature 3.3
5 créditsLittérature 3.4
5 créditsArts visuels 3.1
5 créditsArts visuels 3.2
5 crédits
Histoire
5 créditsAu choix : 1 parmi 4
Histoire britannique 3.1
5 créditsHistoire britannique 3.2
5 créditsHistoire américaine 3.1
5 créditsHistoire américaine 3.2
5 crédits
Autonomisation / Suivi de projet
3 créditsAu choix : 1 parmi 5
FLE 6
7 crédits
Contrôle des connaissances
Le contrôle continu est le mode normal de contrôle des connaissances durant les études. Il implique l’assiduité aux enseignements, dans lesquels vous êtes évalués sur divers travaux et présentations. Les modalités spécifiques du contrôle continu (pour les étudiants assidus) seront précisées par les enseignants à la rentrée, pour chaque enseignement.
ATTENTION :
Le choix du contrôle continu implique l’assiduité de la part des étudiants qui s’y sont inscrits. Au-delà de 2 absences non justifiées, ou en cas de devoir obligatoire non rendu / d’absence à un devoir sur table, tout étudiant inscrit en contrôle continu se verra marqué absent (ABI) dans l’enseignement pour l’ensemble du semestre et devra se présenter à la session de rattrapage fin juin.
Le contrôle terminal s’adresse aux étudiant.e.s qui, pour des raisons diverses (activité salariée, charge de famille, double cursus…), ne peuvent être assidus dans l’enseignement concerné. Les étudiants inscrits en contrôle terminal passent un examen au terme de chaque semestre. La note attribuée dans l’enseignement sera la note obtenue à l’examen.
Le passage de CC à CT est uniquement autorisé pour cause d’emploi ou de double cursus avec incompatibilité d’emploi du temps, sur justificatifs (contrat de travail, carte d’étudiant et présentation de l’emploi du temps), ou sur présentation d’un certificat médical de longue durée (et dans la limite de délais raisonnables).
Certains enseignements impliquent une assiduité obligatoire, il est impossible de s’y inscrire en contrôle terminal.
Pour connaître le détail des modalités de contrôle des connaissances et compétences, nous vous invitons à prendre contact avec l’UFR (voir le lien en savoir+).
Aménagements particuliers
Les étudiant.e.s salarié.e.s ont la possibilité de s'inscrire aux enseignements qu'ils ne peuvent pas suivre, sous le régime du Contrôle Terminal (voir Contrôle des connaissances).
Les étudiant.e.s en situation de handicap, temporaire ou permanent, bénéficient, si nécessaire, d'aménagements de formation et d'examens, en lien avec le Pôle handicap étudiant.
Les étudiant.e.s, sportifs de haut niveau, bénéficient de facilités d'emploi du temps pour leur permettre d'effectuer leurs études dans les meilleures conditions.
Pour les étudiants en situation de handicap vous pouvez prendre contact avec le Pôle handicap étudiant - Plus d'informations ici.
Admission
Conditions d'admission
L1 : Bac, DAEU ou équivalent
L2 : L1 LLCER Anglais ou hypokhâgne (1ère année CPGE, sur examen de dossier)
L3 : L2 LLCER Anglais ou Khâgne (2ème année CPGE, sur examen de dossier)
Pré-requis
Très bon niveau d'anglais parlé et écrit.
Solides bases dans les matières littéraires (français, histoire, philosophie)
Modalités de candidature
Droits de scolarité
Les droits d'inscription nationaux sont annuels et fixés par le ministère de l'Enseignement supérieur de la Recherche. S’y ajoutent les contributions obligatoires et facultatives selon la situation individuelle de l’étudiant.
Des frais de formation supplémentaires peuvent s’appliquer au public de formation professionnelle. Plus d’informations ici.
Et après ?
76 %
Taux de réussite
Poursuites d'études
A Université Paris Cité en particulier, elle ouvre sur les Masters:
- Etudes anglophones (spécialité littérature anglophone, histoire anglophone, arts et culture visuelle, linguistique)
- Master spécialité traduction littéraire
- Master Intelligence et innovation culturelles (MIIC)
- Master ASpe (Anglais de spécialité : cultures et traductions spécialisées) avec l'ENS PARIS SACLAY et l'UFR EILA.
- Master MEEF (Métiers de l'enseignement, de l'éducation et de la formation)
L'UFR propose également une préparation au concours de l'agrégation d'anglais, pour les étudiants titulaires d'un Master d'études anglophones.
Passerelle
A l'UFR d'étude anglophones, la réorientation semestrielle est réservée aux étudiants inscrits au 1er semestre dans un établissement Français (en Licence 1, CPGE, PACES ou école) qui souhaitent effectuer un 2nd semestre en Licence 1 LLCE Anglais à Université Paris Cité.
La réorientation est soumise à avis d'une commission.
N’attendez pas les résultats du 1er semestre pour faire votre demande. Il est toujours possible d’annuler une demande, il ne sera pas possible de faire une demande hors délais.
Les candidatures se déposent en ligne sur une application spécifique à la réorientation semestrielle.
La réorientation semestrielle n'est pas ouverte aux étudiant.e.s de L2 et L3.
Si vous souhaitez vous réorienter en fin d'année universitaire : rendez-vous sur les pages d'inscription de Université Paris Cité à partir de février.
Débouchés professionnels
Les compétences développées en expression, rédaction, synthèse, analyse, réflexion sur la langue, ouvrent de nombreuses perspectives professionnelles dans des domaines tels que :
- traduction littéraire, traduction spécialisée, interprétariat,
- métiers du livre et de l’édition,
- métiers de l’industrie culturelle (tourisme, publicité, audio-visuel, conception de projet, organisation événementielle),
- métiers de la communication, du tourisme, de l’étude, secteur tertiaire,
- métiers de l’enseignement et de la formation (préparation aux concours de recrutement, professorat des écoles).
Référentiel
Référentiel RNCP
RNCP24508
International
Poursuites d'études à l'étranger
Dès validation du L2, de nombreuses possibilités de départ à l’étranger s’offrent aux étudiants désireux d’effectuer une partie de leurs études d’anglais dans un pays anglophone ou non-anglophone.
Partie intégrante des études de l’angliciste, le séjour en pays anglophone permet aux étudiants de se familiariser avec la culture d’un pays anglophone (dans la perspective d’une future formation en traduction), de poursuivre des recherches dans le cadre du Master, de se préparer aux concours de recrutement de l’enseignement par la fréquentation quotidienne de la langue anglaise. Un séjour en pays non anglophones permet lui de maîtriser une 3e langue tout en poursuivant ses études dans un département d’études anglophones.
Un échange se prépare un an à l’avance : renseignez-vous dès le début de votre année de L2
- Echanges Erasmus :
Spécificité : les échanges Erasmus permettent d’effectuer une partie de ses études dans une université européenne. Conditions : avoir validé le L1 au moment de la candidature. Durée du séjour : 1 ou 2 semestres.
Frais de scolarité : paiement des frais de scolarité de Université Paris Cité uniquement (pas de paiement de frais d’inscription à l’université d’accueil)
Validation des études : Les études et cours choisis le sont avec l’accord du coordinateur des relations internationales (Licence) ou du directeur de recherche (Master) Les cours suivis dans l’université d’accueil sont validés dans le cadre du cursus LLCE effectué à Université Paris Cité.
À l’heure actuelle, l’UFR d’études anglophones procède à des échanges ERASMUS avec les universités suivantes :
- Pays anglophones (sous réserves) : Aston University, Birmingham ; University of East Anglia, Norwich ; University of Edinburgh (Master) ; University of Liverpool (Master) ; University of Newcastle (Master) ; University of Northampton ; University of Nottingham ; University of Leicester ; York University (Master) ; Trinity College, Dublin
- Autres pays européens :
- Allemagne : Berlin (Kennedy-Institut, Freie Universität), Munich (Amerika-Institut, Ludwig-Maximilians-Universtität), Landau (Universität Koblenz-Landau)
- Bulgarie : Sofia (Sofiiski Universitet)
- Danemark : Copenhague (Københavns Universitet), Odense (University of Southern Denmark)
- Espagne : Jaén (Universided de Jaén)
- Italie : Bologne (Alma Mater Studiorum Università), Rome (Università degli Studi di Roma “La Sapienza”), Turin (Università degli Studi di Torino), Venise (Università Ca' Foscarii), Vercelli ( Università degli Studi del Piemonte Orientale)
- Pays-Bas : Amsterdam (Universiteit van Amsterdam)
- Pologne : Varsovie (Uniwersytet Warszawski), Lódz (Uniwersytet Lódzki)
- Slovaquie : Kosice (Univerzita Pavla Jozefa Šafarika V Košiciach)
- Suisse : Bâle (Universität Basel)
Chacune de ces universités propose des programmes d’études anglophones.
- Assistants :
Spécificité : les assistants enseignent la conversation française dans une école, un collège, un lycée ou une université en pays anglophone.
Conditions d’accès :
- Pour le Royaume Uni : un L2 complet au moment de la candidature
- Pour les Etats-Unis, le Canada, l'Australie et la Nouvelle Zélande : une Licence complète au moment de la candidature
Ces postes relèvent du Centre International d'Etudes Pédagogiques (CIEP), mais les candidatures sont reçues et sélectionnées par l’UFR.
Rémunération : la fonction d’assistant donne droit à une rémunération.
Pour plus d’informations, consulter le site de l’UFR, rubrique « International ».
Contact : Laurence CROS (Bureau 418) – laurence.cros @ u-paris.fr (laurence.cros @ univ-paris-diderot.fr)).
Contacts
Dernière mise à jour le 17 octobre 2023
A lire aussi
Du vendredi 15 au dimanche 17 novembre 2024, l’université Paris Cité sera présente au Salon européen de l’éducation dédié à l’orientation des jeunes publics.
Dans le cadre de sa stratégie d’établissement, l’université Paris Cité coordonne plusieurs projets visant à accompagner la transformation interne de l’établissement et ses interactions avec le territoire. Parmi ces projets figure FIRE-UP, (renForcer l’Interdisciplinarité et la Recherche d’Excellence pour la société à Université Paris Cité), un programme de transformation axé sur l’innovation interdisciplinaire et l’impact sociétal, dont le site web a été lancé le 31 octobre 2024.
L’Éducation nationale recrute et forme 25 000 professeurs chaque année. Vous avez jusqu’au jeudi 21 novembre 2024 pour vous inscrire aux concours de recrutement d’enseignants de la session 2025.
Avec ses 3050 doctorantes, doctorants et une politique d’attractivité ambitieuse, UPCité s’efforce de rendre ses docteurs visibles et reconnus au-delà du monde académique. À la suite de la remise du rapport sur la valorisation du doctorat dans les entreprises, nous avons rencontré Raphaël Porcher, directeur du collège des écoles doctorales de l’université Paris Cité. Il revient pour nous sur les enjeux et les actions mises en place par l’université pour faciliter l’insertion des doctorantes et doctorants dans le secteur privé, tout en renforçant l’excellence de leur formation.