• Votre sélection est vide.

    Enregistrez les diplômes, parcours ou enseignements de votre choix.

 

Master Langues étrangères appliquées parcours Langues culture et innovations numériques

Domaine : Arts, Lettres, Langues
Langues étrangères appliquées
 
  • ECTS

    120 crédits

  • Niveau d'études visé

    BAC +5 (niveau 7)

  • Durée

    2 ans

  • Faculté

    Faculté Sociétés et Humanités

Présentation

Le master LCIN (Langues, Culture et Innovations Numériques) vise à former des cadres trilingues chargés de la promotion et de la diffusion des biens et services culturels (événementiel) par l’intermédiaire du numérique et de l’internet (blogs, réseaux sociaux, etc.) au niveau national et international.

Le master LCIN accorde une place prépondérante aux outils innovants du numérique et aux langues dans le domaine des industries culturelles et créatives. 

Son objectif est de s’adapter à la réalité socio-économique des bassins d’emploi franciliens et d'être en cohésion avec le tissu professionnel avec une 2ème année de Master en apprentissage/alternance. Les étudiants pourront exercer leur activité en entreprise, ou bien dans des organismes privés ou publics en lien avec la culture.

Très bon niveau en anglais (C1), en français (C1)  et dans une autre langue étrangère (C1): allemand, espagnol ou japonais.

Le master LCIN fait partie de la Graduate School Arts, History & Humanities in Global Perspectives d’Université Paris Cité, liant des cours de master et doctorat à des laboratoires de recherche de pointe. La Graduate School vise à approfondir la compréhension des productions culturelles et des interconnexions au sein des sociétés passées et actuelles des continents européen, africain, américain et asiatique. En savoir plus >

Lire plus

Compétences visées

  • Solide culture générale
  • Qualités rédactionnelles (comprendre, analyser, synthétiser et élaborer des documents)
  • Expertise linguistique de haut niveau
  • Compétences numériques : maîtrise du discours et des outils numériques (Web design multilingue, sous-titrages et post édition de documents audiovisuels, réseaux sociaux, etc.)
  • Bonne connaissance des politiques culturelles des pays concernés par les langues de travail
  • Gestion d’un projet numérique interculturel
  • Compétences stratégiques, techniques et relationnelles
  • Compétences en graphisme
  • Autonomie et créativité
Lire plus

Programme

La première année de Master est composé de 2 semestres de 12 semaines chacun. La deuxième année de Master se déroule en alternance Entreprise / Université. 

M1 :

2 semestres de 12 semaines chacun. Le volume des cours est de 20 à 24 heures par semaine. Il faut ajouter un travail personnel assez important. Le master LCIN exige un investissement à temps complet.

S1 – 30 crédits

UE 1 : Langue et traduction spécialisées

UE2 : Culture et société

UE 3 : Innovations numériques

UE 4 : Rédaction et communication

 

S2 – 30 crédits

UE 1 : Communication spécialisée en anglais

UE 2 : Communication et traduction spécialisées, autres langues

UE 3 : Culture et sociétés

UE 4 : Découverte du monde de la culture

UE 5 : Droit de la culture

M2 : année alternance /apprentissage

21 semaines à l’université et 31 semaines en entreprise.

Les cours à l'université se composent de plusieurs UE relatives aux thématiques du Master : 

UE 1 : Politiques culturelles et mondialisation

UE2 : Technologies numériques

UE 3 : Méthodologie de la recherche et séminaires

UE 4 : Communication et culture

UE 5 : Langue vivante étrangère

UE 6 : Projets tutorés

UE 7 : Accompagnement pédagogique et professionnel

UE 8 : Projet de fin d’études

UE 9 : Pratiques professionnelles

Lire plus

Sélectionnez un programme

Master 1 LEA - Parcours : Langues, cultures et innovations numériques

Contrôle des connaissances

Pour connaître le détail des modalités de contrôle des connaissances et compétences, nous vous invitons à prendre contact avec l’UFR (voir le lien en savoir+) 

Lire plus

Aménagements particuliers

Pour les étudiants en situation de handicap vous pouvez prendre contact avec le Pôle handicap étudiant - Plus d'informations ici.

Lire plus

Admission

Public cible

M1 : Étudiants de licence ou diplômés, niveau bac + 3. C2 en français, C1 dans les autres langues

M2 : Titre requis = M1 ou diplôme de niveau Bac+4


Possibilité de VAE

Lire plus

Conditions d'admission

L’admission se fait sur dossier + entretien

Lire plus

Pré-requis

Très bon niveau en français, en anglais et dans une autre langue étrangère.
Cette formation suppose également des connaissances de base dans les principaux domaines d’application (biens culturels, droit, outils numériques)

Lire plus

Modalités de candidature

Retrouvez toutes les informations relatives aux modalités de candidature ici.

Des modalités de candidatures spécifiques peuvent s’appliquer au public de formation professionnelle. Plus d’informations ici.

Lire plus

Droits de scolarité

Les droits d'inscription nationaux sont annuels et fixés par le ministère de l'Enseignement supérieur de la Recherche. S’y ajoutent les contributions obligatoires et facultatives selon la situation individuelle de l’étudiant.

Des frais de formation supplémentaires peuvent s’appliquer au public de formation professionnelle. Plus d’informations ici.

Lire plus

Et après ?

  • Aucune information disponible : nouveau diplôme

    Taux de réussite

Poursuites d'études

Doctorat

Lire plus

Insertion professionnelle

Taux insertion professionnelle %

*Enquête du MESRI sur les diplômés 2019, 30 mois après obtention du diplôme

Effectif des diplômés

Effectif des répondants

Taux de réponse

Part des diplômés en formation initiale

Part des diplômés en apprentissage

Part des diplômés en formation continue

 

 

 

 

 

 

 

Part des cadres et des professions intermédiaires

Part des emplois stables

Part des emplois à plein temps

Part des emplois en adéquation avec le niveau d'études

Part des emplois en adéquation avec la formation suivie

 

 

 

 

 

Lire plus

Débouchés professionnels

Chef de projet numérique

Community manager spécialisé

Digital content specialist

Localisateur dans le domaine culturel

Concepteur de programmes de médiation culturelle

Consultant presse

Responsable de la communication

Responsable des relations publiques dans le domaine culturel

Attaché de presse culturel

Journaliste culturel

Médiateur numérique

Responsable communication numérique

Responsable des relations avec les publics

 

Quelques-uns de nos partenaires

 

Alcep Travel & Events

Des livres comme des idées

Ephelide

Europass

FERUDAR

Learning Labs Ltd

Opus 64

Société des Amis de Versailles

The Paris Flaneur

VALGO

Château de Versailles

Musée du Louvre

Théâtre des Champs-Élysées

Lire plus

Référentiel

Référentiel RNCP

34101

Contacts

  • Stephane Patin

    Responsable(s) pédagogique(s)
    • spatin @ eila.univ-paris-diderot.fr
  • Francoise Richer

    Responsable(s) pédagogique(s)
    • 0157275662
    • fricher @ eila.univ-paris-diderot.fr
  • Omar Fellah

    Contact administratif
    • 0157275667
    • master.eila @ u-paris.fr

A lire aussi

  • Ajouter à la sélection

    Vous avez formations et cours sauvegardés